关于迪尚公司简介 | GROUP PROFILE
迪尚集团有限公司创立于1993年,拥有绮丽集团有限公司、威海纺织集团进出口有限公司两大贸易主体,员工2万人,产业涵盖服装设计研发、生产加工、进出口贸易、品牌零售、电子商务、金融、物流、房地产开发等多个领域,年贸易额逾15亿美元,是全国最大的服装出口企业之一。…

简介.jpg

    迪尚集团有限公司创立于1993年,拥有绮丽集团有限公司、威海纺织集团进出口有限公司两大贸易主体,员工2万人,产业涵盖服装设计研发、生产加工、进出口贸易、品牌零售、电子商务、金融、物流、房地产开发等多个领域,年贸易额逾15亿美元,是全国最大的服装出口企业之一。

   
    迪尚集团主要生产高档男女时装、高档毛呢大衣、牛仔服、针织 衫、童装、防寒服、休闲服等,年产量1亿件/套,与海外400多家品 牌客户保持着良好的合作关系,营销网络遍布亚、美、欧等,产品销 往全球近一百个国家和地区。
    迪尚集团致力于成为最具竞争力的国际化服装企业,以永续发 展、造福员工、奉献社会为使命,是国家重点关注和支持的出口名牌 企业,受到了国家和省、市领导的热情关怀。李克强总理4月20日视察迪尚集团,高度评价迪尚集团是传统行业转型升级的典范,称赞迪尚“在传统产业里挖出金矿”,是“老树发新枝”。


    Dishang Group Co., Ltd was founded in 1993, and owns Cherry Group Co., Ltd and Weihai Textile Group Imp. & Exp. Co., Ltd, which are the two main trading bodies of the company. The group has more than 20,000 employees. Our industry covers clothing R & D and design, garment manufacturing and processing, import and export trade, brand retailing, e-commerce, finance, logistics, real estate and other fields. The Group annual turnover exceeds 1.5 billion US dollars, and has become one of the largest garment export group in China.

    Our main products include top grade ladies fashion wear, woolen coats, jeans as well as knitwear, children’s wear, puffa jackets, casual wear etc with the annual output exceeding 100 million pieces. The group has developed excellent cooperation with around 400 overseas customers. The marketing network spreads all over Asia, the USA, as well as many European countries whilst its products have reached over 100 countries and regions.

    Over the years, Dishang has been devoting itself to become the most competitive and international garment company. The group focus on sustainable development and the benefit of employees as well as making dedication to society is our mission. Our group receives key support from national government as export brand-name enterprises. Meanwhile we receive the interest and support from national, provincial and municipal government officials. The Chinese Premier Mr. Li Keqiang inspected Dishang on 20th April 2017. He was pleased to see our innovation and different ideas deriving from traditional industry, praising our innovation as ‘New trends grow from conventional business, Surprising progress rises from traditional industry’.



友情链接:58彩票注册  58彩票官网  迅雷彩票  趣彩彩票  凤凰娱乐  大赢家彩票官网  千禧彩票  

免责声明: 本站资料及图片来源互联网文章,本网不承担任何由内容信息所引起的争议和法律责任。所有作品版权归原创作者所有,与本站立场无关,如用户分享不慎侵犯了您的权益,请联系我们告知,我们将做删除处理!